close


Once upon a time there was a tavern
Where we used to raise a glass or two
Remember how we laughed away the hours
Think of all the great things we would do

Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we'd choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way
La la la la la la la la la
Those were the days, oh yes, those were the days

Then the busy years went rushing by us
We lost our starry notions on the way
If by chance I'd see you in the tavern
We'd smile at one another and we'd say...

Just tonight I stood before the tavern
Nothing seemed the way it used to be
In the glass I saw a strange reflection
Was that lonely woman really me?

Through the door there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name
Oh my friend we're older but no wiser
For in our hearts the dreams are still the same...

* 中譯:「往日時光」

很久以前,有一家小酒館
我們常在那兒喝上幾杯
記得我們談笑度日
想著所有我們想做的大事

那些往日時光,我的朋友
我們以為不會結束
我們將歌舞終日
過著自己選擇的生活
為自己奮鬥,永不認輸
只因我們還年輕,自認為有辦法
啦啦………
那些往日時光……

後來,忙碌的歲月沖散了我們
我們失去了那些閃亮的想法
如果還能在酒館裡見到你
我們會彼此微笑,然後說……

今晚,我站在酒館前
物事似乎已全非
在玻璃窗上,我看到一個陌生的影像
那個寂寞的女子真的是我?

穿過門,傳來一陣熟悉的笑聲
我看見了你,聽到你叫我的名字
啊!朋友,我們年歲徒增卻未增長智慧
只因在我們心中,夢想並沒有改變……



好老的歌壓@@"
是黑白的捏
(話說我研究這要怎麼弄 研究了好久~~= =)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 louise0411 的頭像
    louise0411

    Live your dream.

    louise0411 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()